Radiodiffusion Internasionaal Annexe


Manouchehr

Vadeye Dour Dour Nemikham

Manouchehr is from Iran. I have not been able to find any information about him, except that his last name is either Sakhai or Sakhaie…

Unfourtunately, when Farsi is translated into English… You tend to get many different variations depending on who translated the text. For instance, I have seen multiple different spellings on the name Kourosh Yaghmaie (Yaghamaie, Yaghmayee, Yaghmaee…) as well as two totally different spellings for The Remarkables (Aajubehaa and Ojoobeha).

Thanks to Arash who runs a very informative blog on Iranian music on MySpace called Fars Funk. Keep an eye out for his compilation “Pomegranates”, which is to be released on the B-Music label.

Catalog number SARE-1045 on Ahang Rooz (which means “Song Of The Day”) of Iran, no release date given.

About these ads

Leave a Comment so far
Leave a comment



Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s



Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 110 other followers

%d bloggers like this: